Karate, karaoke, sake.. Most Americans know these Japanese words, though they pronounce them a little differently than the Japanese.
空手、カラオケ、酒、、、。ほとんどのアメリカ人はこれらの言葉がもともと日本語だということは知っていますが、発音が少し違います。
How about Sudoku? Did you know it’s Japanese? Of course, you did, but in today’s episode, Cheechan has a lightbulb moment when Yakko says, “Sudoku” in Japanese. We explore this and the challenges of other borrowed words.
では「数独」はどうでしょう?これは日本語だって知ってました?もちろん日本のみなさんは知っていますよね。ところが今日のエピソードでは、Yakko が「数独」と言った瞬間に私はアハ体験をします!これをきっかけに日本語からすると「逆外来語」とも言える借用語の話題へと続きます。
Check it out above and don’t forget to subscribe via Apple Podcasts or Android!
上のリンクからアクセス可能!アップルポッドキャストやアンドロイドからのご登録もお忘れなく!