In this week’s episode, we are continuing the conversation about speaking in a secondary or even tertiary language and the pressure we feel around it.


Yakko is a professional translator, but even she at times feels the pressure to perform when she’s an interpreter. She shares her best tips on how to overcome any panic or feelings of pressure when you’re speaking in a non-primary language. 

翻訳や通訳を仕事としている Yakko でも通訳をする時はプレッシャーを感じるとのこと。母国語以外の言語を話すときに感じるプレッシャーに打ち勝つためのコツをいくつかシェアしてくれます!

Cheechan also shares her tips on how she deals with these pressures when speaking Japanese. All the tips have one thing in common – it’s more about what you can let go of and not about what you have or do.

Cheechan の場合は日本語を話すときにプレッシャーを感じることがあります。そして Cheechan のコツもシェアしてくれますが、気が付けば2人のコツには共通点が!自分の出来ることや持ってるものに固執せず、それを如何に手放せるか、、、詳しくはポッドキャストをご視聴下さい!

Check out this week’s episode at the link above and don’t forget to subscribe via Apple Podcasts or Android!


Sound effects obtained from

Categories: Episodes