異国のことについて、質問したくなる気持ちは誰もが持っているもの。今週はその中でも Cheechan と Yakko がこれまで受けてきた日米文化にまつわるちょっと奇妙な質問や思わずクスッと笑ってしまう可笑しな質問を取り上げます。

When you’re from a different country, it’s normal for people to be curious and ask questions about your culture. In this week’s episode, Yakko & Cheechan share the funny and awkward questions they have received about Japan and the USA.

Yakko の場合は日本のスーパーでよく流れる大音量の音楽やコロナ以前のマスク、そして本屋の二重カバーについて。Cheechan の場合は、日本のアニメ、武道、そしてアメリカの銃についてなどなど。

Yakko’s been asked about the loud music in grocery stores, the popularity of facemasks (pre-pandemic) and why the books you buy in Japan come with book covers. Meanwhile, Cheechan’s been asked about anime and martial arts in Japan and guns in America.

ポッドキャストの無料視聴はプロフィールのリンクからアクセスして下さい!アップルポッドキャストやアンドロイドでのご購読もお忘れなく!

Check out this week’s episode at the link in our profile and don’t forget to subscribe via Apple Podcast or Android!

《今週のフレーズ》

awkward: この単語は少し捉えどころの難しい形容詞。awkward silenceと言えば「気まずい」沈黙、awkward question は「奇妙な」質問、awkward time は「都合が良くない、良いとは言えない」とき。単に feel awkward だと大抵は「ぎこちなく感じる、変に感じる、スッキリしない」気持ちを表します。ある意味、日本語のスラングで言う「びみょ〜」に近いかもしれませんネ、笑。

Sound effects obtained from https://www.zapsplat.com

Categories: Episodes