Hygge + Odenn (ヒュッゲとおでん) – #015

So…. Do you hygge? Not sure what it means? Don’t worry, the whole world is learning with you as hygge has gained international popularity in recent years. あなたはヒュッゲしてますか?え、この言葉の意味を知らない?大丈夫、心配無用です。実は世界中の人も今、この人気急上昇中のこの言葉についてもっと知ろうとしているのです。 Hygge is a Danish word for a mood of warm, cozy, comfortable-ness that creates feelings of well-being and contentment. 「ヒュッゲ」とはデンマーク語で暖かくて、こじんまりとした居心地の良さと充実感や安堵感を感じたり、その雰囲気を楽しんだりすることを意味しています。 In today’s Read more…

Parents+Textings (親とテキストメッセージ) – #013

There are countless memes about how maddening it can be to teach your parents how to use computers and smartphones. We’re guilty of this too! 親にパソコンやスマートフォンの使い方を教えるときのおもしろイライラ話はたくさんあります。私たちも例外ではありません! In this episode, we tell our horror stories of trying to help our parents with technology, made worse due to the language gap. But, Read more…

Katakana+The Grateful Dead (カタカナ+グレートフル・デッド)Podcast – #012

Milk or gyunyu, tea or ocha? As the world becomes more globalized, our languages adapt by borrowing words from each other. Karaoke, sushi, emoji are words all English speakers know. Likewise, Japanese speakers know words such as variety, wine, and chocolate. ミルクと牛乳、ティー、それともお茶?グローバル化が進むにつれて、言語間では「借用」という現象が起きてきます。内容はともあれ「カラオケ」、「寿司」、「絵文字」は全て英語圏の人も知っている単語です。同じように、日本語話者も「バライエティ」、「ワイン」、「チョコレート」は日常で自然と使ってますよね。 In todays episode we lament over katakana and Read more…