🎙️ 現代の和製英語:今日の日本語と英語のブレンドを探る! 🇯🇵🇺🇸
今週のエピソードでは、和製英語の世界に挑みます。日本で作られた「英単語」が突然変異したかのように新たな意味を持ち、日本語学習者にも英語学習者にも混乱をもたらすユニークな単語たち! 📱🛍️ ソーシャルメディア、Amazon Prime、その他の現代ビジネスからの例を交えながら、現代のトレンドも探っていきます。聞いたことがあるけれど、完全には理解していないものもあるかもしれません。
また、子供のころの和製英語との初めての出会いを含めたおもしろ体験談もシェアしていきます。実は頭を抱えてしまう瞬間がたくさんあったのです! 現役の言語学習者の方でも、英単語が日本でどのように変化するのかに興味がある方でも、このエピソードには共感できる話や役立つポイントが満載です。
現代の言葉の混ざり合いについて、楽しく学べる今週のエピソードをぜひお楽しみください! 🎧💡
🎙️ Modern Wasei Eigo: Navigating Today’s Japanese-English Blends! 🇯🇵🇺🇸
In this episode, we’re tackling the modern world of wasei-eigo, where Japan-made English words take on new meanings that can puzzle both Japanese and English learners! 📱🛍️ We dive into today’s language trends with examples from social media, Amazon Prime, and other modern businesses—terms you’ve probably heard but might not fully understand.
We also share some funny and confusing personal experiences from when we first encountered wasei-eigo as kids, moments that had us scratching our heads! Whether you’re a language enthusiast or just curious about how English words are transformed in Japan, this episode is packed with relatable stories and useful insights.
Tune in for a fun and educational deep dive into these modern linguistic mashups! 🎧💡
《今週のポッドキャスト・フレーズ》
trip up : 何かを失敗させたり、つまずかせたりするという意味。物理的につまずくことから、比喩的に何かがスムーズに進まなかったりや計画がうまくいかないことまで含まれます。そしてポイントはさまざまな熟語に付いてくる up です。up は「終了」「完了」「結果」のニュアンスを加える役目があります。ですので trip up の場合、「転ぶ」という意味の trip に up を付けることで、つまずく結果として動きが止まる、または何かが台無しになるというニュアンスが加わります。
🎧 😊 🎧 😊 🎧 😊 🎧
ポッドキャストの無料視聴は上記プロフィールのリンクからアクセスして下さい!アップルポッドキャストやアンドロイドでのご購読もお忘れなく!
Check out this week’s episode at the link in our profile and don’t forget to subscribe via Apple Podcast or Android!
Sound effects obtained from https://www.zapsplat.com
0 Comments