Welcome to the very first episode of Lost in Japanglish! We’re kicking things off with a pop quiz you didn’t know you needed: animal onomatopoeias in English and Japanese. Think you know how a frog sounds in both languages? Let’s find out!

記念すべき第1話は、ちょっと意外なスタート!英語と日本語での「動物の鳴き声(オノマトペ)」クイズに挑戦します!カエルの鳴き声って日本とアメリカではどう違うでしょう?

Episode Highlights:

  • Surprising differences in animal sounds between Japanese and English
  • Why onomatopoeias aren’t always “universal”
  • Funny moments trying to explain sounds like “guffaw” or “Pffft”

Why Watch:

Whether you’re learning Japanese, geeking out over languages, or just want a good laugh—this episode is a fun and fast way to explore cultural quirks and sound symbolism.

About Lost in Japanglish:

We’re Yakko & Cheechan—two bilingual besties who explore life, culture, and laughs across Japan and the U.S.

見どころ:

  • 動物の鳴き声って英語と日本語でこんなに違う!?
  • オノマトペにも文化の違いが!
  • “Pffft”や“guffaw”など説明に苦戦した音たち

おすすめポイント:

日本語や英語を学んでいる方、言語好きな方、単に文化の違いに興味がある方にぴったりのエピソード。楽しく文化を探りながら、ちょっと賢くなれる15分!

Lost in Japanglishについて:

Cheechan と Yakko の2人が、日本とアメリカの文化や言葉をテーマに、楽しいトーク&クイズでお届けするバイリンガル番組です!

Categories: Episodes

0 Comments

Leave a Reply

Avatar placeholder

Your email address will not be published. Required fields are marked *